妾擬將身嫁與一生休,妾擬將身嫁與這個(gè)很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、意思是:我想以身相許嫁給他,一生一世就此休。
2、縱使他薄情無(wú)義拋棄我,也不后悔也不害羞。
(資料圖)
3、出自唐末五代詩(shī)人韋莊《思帝鄉(xiāng)·春日游》,原文為:春日游。
4、杏花吹滿頭。
5、陌上誰(shuí)家年少,足風(fēng)流。
6、妾擬將身嫁與,一生休。
7、縱被無(wú)情棄,不能羞。
8、譯文:春日踏青郊游,風(fēng)吹杏花滿頭。
9、田間路上是誰(shuí)家少年,青春如花真風(fēng)流。
10、我想以身相許嫁給他,一生一世就此休。
11、縱使他薄情無(wú)義拋棄我,也不后悔也不害羞。
12、擴(kuò)展資料創(chuàng)作背景:晚唐時(shí)期,各種社會(huì)矛盾進(jìn)一步激化,民窮財(cái)盡、國(guó)力衰弱、戰(zhàn)亂綿亙,知識(shí)分子普遍感到前途茫茫、對(duì)未來(lái)失去信心,多數(shù)人為全身遠(yuǎn)禍得過(guò)且過(guò)。
13、韋莊身經(jīng)黃巢之亂,轉(zhuǎn)徙流離,后雖卜居成都(后蜀),官至宰輔,而俯仰今昔,不能無(wú)慨于中;《古今詞話》稱韋莊有一個(gè)寵愛(ài)的姬妾被王建假托教導(dǎo)宮女召入宮而終未放回,韋詞牽涉此事者甚多;這首詞調(diào)寄《思帝鄉(xiāng)》,當(dāng)是韋莊的思唐之作。
14、主旨賞析:這首詞寫一個(gè)少女的青春的熱情和她對(duì)少男的大膽追求,是一首膾炙人口的愛(ài)情自白。
15、它描寫一位天真爛漫、熱情大膽的少女敢于沖破封建禮教的束縛,迫切要求婚姻自由,追求愛(ài)情和幸福,表現(xiàn)了不顧一切封建倫常大膽追求純真愛(ài)情的主題。
16、這首詞通過(guò)對(duì)少女心理活動(dòng)的傳神描寫,塑造出了一個(gè)具有健全人格、渴望婚姻自主的女性典型;這個(gè)典型在青年男女被剝奪了自由戀愛(ài)權(quán)利的封建社會(huì)里,有著特別的意義。
17、但這種一見鐘情的愛(ài)情,由于缺乏共同的思想基礎(chǔ),縱使剎那間可以爆發(fā)出耀眼的火花,若所遇非人也會(huì)轉(zhuǎn)眼歸于毀滅,以致產(chǎn)生不可設(shè)想的悲劇,這是封建社會(huì)婦女的不幸處境所造成的。
18、參考資料來(lái)源:百度百科-思帝鄉(xiāng)·春日游意為:我要以身相許,直到生命完結(jié)。
19、即使被無(wú)情拋棄,也決不后悔。
20、出自《思帝鄉(xiāng)》唐·韋莊春日游,妾擬將身嫁與,杏花吹滿頭。
21、一生休。
22、陌上誰(shuí)家年少, 縱被無(wú)情棄,足風(fēng)流。
23、 不能羞。
24、 小析:這詞不掩飾地流露了女子青春的熱情,追切要求戀愛(ài)自由。
25、詞意質(zhì)樸大膽,很近民歌。
26、我要以身相許,直到生命完結(jié)。
27、即使被無(wú)情拋棄,也決不后悔。
28、我要以身相許,直到生命完結(jié)。
29、即使被無(wú)情拋棄,也決不后悔。
30、出自《思帝鄉(xiāng)>唐·韋莊春日游,妾擬將身嫁與,杏花吹滿頭。
31、一生休。
32、陌上誰(shuí)家年少, 縱被無(wú)情棄,足風(fēng)流。
33、 不能羞。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。