(資料圖片僅供參考)
鳥之詩mv,鳥之詩羅馬音這個很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、鳥の詩(Tori No Uta)消える飛行機云 仆たちは見送ったki e ru hi kou ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku tta眩しくて逃げた いつだって弱くてma bu shi ku te ni ge ta i tsu da tte yo wa ku teあの日から 変わらずa no hi ka ra ka wa ra zuいつまでも変わらずにi tsu ma de mo ka wa ra zu niいられなかった事 悔しくて 指を離すi ra re na ka tta ko to ku ya shi ku te yu bi wo ha na suあの鳥はまだ うまく飛べないけどa no to ri wa ma da u ma ku to be na i ke doいつかは風を切って知るi tsu ka wa ka ze wo ki tte shi ru屆かない場所が まだ遠くにあるto do ka na i ba sho ga ma da to o ku ni a ru愿いだけ秘めて見つめてるne ga i da ke hi me te mi tsu me te ru子供たちは 夏の線路歩くko do mo ta chi wa na tsu no se n ro a ru ku吹く風に 素足を曬してfu ku ka ze ni su a shi wo sa ra shi te遠くには 幼かった日々をto o ku ni wa o sa na ka tta hi bi wo両手には 飛び立つ希望をryo u te ni wa to bi da tsu ki bou wo消える飛行機云 追いかけて追いかけてki e ru hi kou ki gu mo o i ka ke te o i ka ke teこの丘を越えた あの日から変わらずいつまでもko no o ka wo ko e ta an o hi ka ra ka wa ra zu i tsu ma de mo真っ直ぐに仆たちはあるようにma ssu gu ni bo ku ta chi wa a ru you ni海神(わたつみ)のような 強さを守れるよ きっとwa ta tsu mi no yo u na tsu yo sa wo ma mo re ru yo ki t toあの空を回る 風車の羽根たちはan o so ra wo ma wa ru fu u sha no ha ne ta chi waいつまでも同じ 夢見るi tsu ma de mo o na ji yu me mi ru屆かない場所を ずっと見つめてるto do ka na i ba sho wo zu tto mi tsu me te ru愿いを秘めた 鳥の夢をne ga i wo hi me ta to ri no yu me wo振り返る 灼けた線路 覆うfu ri ka er u ya ke ta se n ro o o u入道云 形を変えてもn yu u dou gu mo ka ta chi wo ka e te mo仆らは 覚えていて どうかbo ku ra wa o bo e te i te do u ka季節(jié)が 殘した昨日を…ki se tsu ga no ko shi ta ki n ou wo消える飛行機云 追いかけて追いかけてki er u hi kou ki gu mo o i ka ke te o i ka ke te早すぎる合図 ふたり笑い出してる いつまでもha ya su gi ru a i zu fu ta ri wa ra i da shi te ru i tsu ma de mo真っ直ぐに眼差しはあるようにma ssu gu ni ma na za shi wa a ru you ni汗が滲んでも 手を離さないよ ずっとa se ga ni ji n de mo te wo ha na sa na i yo zu tto消える飛行機云 仆たちは見送ったki e ru hi kou ki gu mo bo ku ta chi wa mi o ku tta眩しくて逃げた いつだって弱くてma bu shi ku te ni ge ta i tsu da tte yo wa ku teあの日から変わらずa no hi ka ra ka wa ra zuいつまでも変わらずに いられなかったことi tsu ma de mo ka wa ra zu ni i ra re na ka tta ko to悔しくて 指を離す ku ya shi ku te yu bi wo ha na su我們目送著 飛機尾跡劃過長空因為世事紛擾 我總想逃避 我總是這樣軟弱從那天開始就是如此因為自己無法 泰然自若地面對改變所以后悔地 放松了手指雖然那只鳥 仍在蹣跚學步但總有一天會迎風高飛無法到達的彼方 還很遙遠只能悄悄地將愿望深藏 望向前方孩子們 走在夏日的鐵軌上將赤裸的雙足 沐浴在吹拂的微風里兒時的電點點滴滴 漸漸遠去而將要實現(xiàn)的夢 就在自己手中不停追著 消失在空中的飛機尾跡從那時越過小山時起 就一直是這樣 沒有改變?yōu)榱四?徑直前行一定要象海神那樣 堅強 一定會的風車的葉片 在空中轉(zhuǎn)動重復(fù)著同樣的夢彼方總是可望不可及只能將鳥之夢深藏心中驀然回首 積亂云覆蓋著 熾熱的鐵軌就算它變換了模樣我們?nèi)匀挥浀?季節(jié)殘留下的昨日我們追逐著 追逐著漸漸消失的飛機尾跡忽然間我們相視而笑一直到永遠眼光放遠些吧 緊緊牽著的雙手無論怎樣 都不要放開我們目送著 飛機尾跡劃過天空因為世事紛擾 我總想逃避 我總是這樣軟弱從那天開始就是如此因為自己無法 泰然自若地面對改變所以后悔地 放松了手指。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。